Table of Contents
How to Achieve Accurate Transcription & Translation Using Equipment
To prevent a decrease in accuracy caused by ambient noise or feedback (howling) at the venue, we strongly recommend using an audio interface. The most common setup is as follows:

For translation broadcasting, routing audio through a mixer to a PC allows you to eliminate venue noise and echoes at the input stage, ensuring high-precision transcription and translation. Additionally, an audio interface can be placed between the mixer and the PC for advanced configurations. You may also increase the number of microphones and PCs depending on the number of speakers or languages involved. Operation via multiple mixers is also possible.
<aside> 💡
Verified Equipment List
The following is a list of equipment that has been verified in past events (Note: VoicePing does not provide these devices).
</aside>
Preparation:
Please refer to the link below : https://docs.voice-ping.com/1b35642f3ee5808799fcc1ff64b2b0bf
Note: If an audio interface or similar device is connected, please select the appropriate microphone from the main screen.
.png)
Important Notes for Panel Discussions:
<aside> 💡
Key Challenges:
Mix audio from all microphones into a single audio source using an audio interface, then connect it to a PC with VoicePing installed to provide real-time translation.

If speaker separation is required, prepare as many PCs as there are speakers. By connecting each microphone's audio to its respective PC, you can provide real-time, speaker-separated translation.

If speaker separation is not required, prepare as many PCs as there are languages. By mixing the audio for each language and connecting it to the respective PC with VoicePing installed, you can provide real-time translation.
